Венчание наконец-то расшифровано!
Apr. 23rd, 2013 06:00 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Люди захотели службу на украинском, потому что на церковнославянском языке им трудно понимать. Одна женщина, послушав венчание на украинском, подошла и говорит: «Батюшка, я 20 лет венчание слышала, но не знала, о чем говорят. А теперь все поняла».
Два прихода Уманской епархии безжалостно предали церковнославянский язык своих предков

Два прихода Уманской епархии безжалостно предали церковнославянский язык своих предков

no subject
Date: 2013-04-23 06:14 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2013-04-23 07:34 pm (UTC)Самый главный аргумент, за сохранение ЦС это то, что, ЦС более "описателен" и в хорошем смысле сложен, он с себе несет понятия которые тяжело передать современным языком. Как сказать "Живоначальная" или "благоутробен" без того, чтобы прибегнуть к угловатым формулировкам современных языков? Честно, говоря не думаю, что просто услышать слова службы может произвести переворот в восприятии. Слышать знакомую речь мало - ее надо слушать В обшем-то люди церковные чаше всего ЦС язык понимают неплохо.
С другой стороны, согласен, что должно быть понятнее. И может быть в отдельных ситуациях служение на современном языке должно производиться, если народ того хочет.
П.С. Улыбнула фраза об отсутствии патриотизма в славянском варианте службы... :) Это он перегнул, конечно.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-04-24 02:37 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-04-24 09:39 am (UTC)Вот так вот постились-постились, а такой знаковый, можно сказать, текст умудрились ТАК прочесть, что он по ушам съехал)))
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: