dekarmi: (Default)
dekarmi ([personal profile] dekarmi) wrote2013-05-03 01:00 pm
Entry tags:

Это как итальянская опера


  • зашел сегодня на службу...

    ничче не понятно. что-то все бормочут. хор что-то протяжно напевает, перебивая всех. священника слышно далеким эхом. дьякон мерно речитативит. за все время разобрал только "Господи, помилуй" и "во веки веков".
    нет, оно конечно неплохо. умилительно. успокоительно. люди стоят, мирные такие, кланяются. поют нечто безусловно умилительное.
    но это как итальянская опера. красиво? конечно. о чем? да кто ж его знает... если купил программку в фойе и ознакомился с либретто, общая суть понятна.
    я, разумеется, с либретто ознакомился. лет двадцать уже как...
    и вот мне подумалось... ну... ведь это просто никому не надо. чтобы люди понимали суть, идею, текст. просто никому не надо - именно поэтому ничего в этом направлении и не делается. и не может быть сделано.
    ...да, терапевтический эффект имеется. легкий и временный. но "Церковь" (с заглавной буквы), "Бого-служение" - это все здесь ни при чем.

[identity profile] dekarmi.livejournal.com 2013-05-03 04:06 pm (UTC)(link)
даже он не разбирается. чего уж требовать от прихожан? Поэтому пора переводить на понятный язык.

Поэтому пора переводить на понятный язык.

[identity profile] melissa-12.livejournal.com 2013-05-03 04:14 pm (UTC)(link)
Радуйся, Вася!
Аббатус перевел.
И Кочетков.
Только в кочетковский междусобойчик верующие не желают ходить.
А чего ты в Великую Пятницу эту тему затронул?
Да не будет русификации богослужебных текстов, да запретит обновленцам Господь!

Купи книгу Е.Тростниковой "Всенощное бдение и Литургия" и не мучайся, все доступно для понимания даже малого ребенка.

Выучи пару-тройку церковно-славянских архаизмов, и никаких проблем.
Вася. Ты же умный.

Re: Поэтому пора переводить на понятный язык.

[identity profile] dekarmi.livejournal.com 2013-05-03 04:21 pm (UTC)(link)
Ой, да я тебя умоляю. Литургии по-украински уже в некоторых храмах МП служат. Блаженнейший Владимир давно благословил, и Господь не запретил )

/Купи книгу Е.Тростниковой "Всенощное бдение и Литургия"/
Ой, да, плюс еще праздничные богослужения - на каждое по отдельной книжке. Раздавать прихожанам - пусть следят по ним за службой, чтобы понимали, о чем там читается-поется.

/Вася. Ты же умный./
То да. Но речь даже не обо мне.

Литургии по-украински уже в некоторых храмах МП служат

[identity profile] melissa-12.livejournal.com 2013-05-03 04:28 pm (UTC)(link)
На Украине?
Поздравляю.

У нас в храмах на ЦСЯ.

Re: Литургии по-украински уже в некоторых храмах МП служ

[identity profile] dekarmi.livejournal.com 2013-05-03 04:30 pm (UTC)(link)
ага, в Украине.
Спасибо!
И снова-таки: небеса на землю не упали, и обновленческими те храмы не стали.

обновленческими те храмы не стали.

[identity profile] melissa-12.livejournal.com 2013-05-03 04:34 pm (UTC)(link)
но первый шаг к тому уже сделали.

Re: обновленческими те храмы не стали.

[identity profile] dekarmi.livejournal.com 2013-05-03 04:36 pm (UTC)(link)
По благословению Священноначалия УПЦ. И чем дальше, тем больше этот процесс украинизации будет нарастать.

Re: обновленческими те храмы не стали.

[identity profile] melissa-12.livejournal.com 2013-05-03 04:40 pm (UTC)(link)
/И чем дальше, тем больше этот процесс украинизации будет нарастать./

А что, украинцы уже больше не славяне?

Re: обновленческими те храмы не стали.

[identity profile] dekarmi.livejournal.com 2013-05-03 04:45 pm (UTC)(link)
ну что за странный вопрос у тебя возник? каким концом сюда славянство? ЦСЯ, кстати, создан на основании наречия южных славян, а мы - восточные. Так что украинизация и есть процесс большего ославянивания богослужебного языка, о!

Re: обновленческими те храмы не стали.

[identity profile] melissa-12.livejournal.com 2013-05-03 05:01 pm (UTC)(link)
/Так что украинизация и есть процесс большего ославянивания богослужебного языка, о!/

Ну ты Вася казуист:)))!

Re: обновленческими те храмы не стали.

[identity profile] dekarmi.livejournal.com 2013-05-03 05:03 pm (UTC)(link)
казуист - не казуист, но я бы об этом и не догадался бы подумать, если бы ты своим вопросом не натолкнула

Re: обновленческими те храмы не стали.

[identity profile] tim-pegas.livejournal.com 2013-05-03 07:53 pm (UTC)(link)
ну если у Церкви основной лозунг "православие самодержавие народность" -тогда да, не славяне. я первый буду против такой церкви.
а что композитор? человек с греческого и сирийского залихватски перевродит. и чесно говорит,что цся -дебильно передаёт многие конструкции греческого. он полностью повторяет структуру греческого оригинала. вот только смысл от этого уходит.
а авторов "всенощное бдение. литургия" я бы за одно место подвесил. с одной стороны это хорошо,что народ хотя бы таким боком наконецто узнал текст литургии. но есть пара но
1. при первых изданиях этой брошюрки (во времена патриарха Пимена) это был справочник. где были тексты и "чтецов" и "тайные молитвы священства" и рассказ о конструкции богослужения. сейчас любой дурак её перепечатывает. вот толкьо заключительная часть вовсе исчезла,а в приведённых текстах бдения и литургии исчезли священнические тексты.
как можно понять (и зачем-не меньший вопрос)литургию без анафоры -умане приложу.
уж наверное лишь воздыхатели ЦСЯ способны всё понять в литургии исключительно на зубок выучив завывания хора)))))
я люблю цся. но именно в этой любви понимаю,что он ограничен и неидеален. и тчо простой русификацией делу не поможешь.
кочетков...филарет.. доколе?!
а почему не вспомнить святителя Феована Затворгника? патриарха Сергия Страгородского,который под грифом "издано по благословению синода" издавал редактированные триоди. сейчас в Киевской митрополии (сейчас -на протяжении всех двухтысячных годов) переиздают эти тексты и в виде триодей и в разделе общей минеи.
эти тексты живут в новосооруждённых и отремонтированных храмах. хоть хочется это ценителям цся хоть нет---он меняется каждые 70-150 лет. рано или поздно он будет похож на разговорную речь,как это было лет 400 тому. с той лишь разницей,что в цся будут слова узкоспециализированные. как в медицине,электронике...
или он умрёт.

или он умрёт.

[identity profile] melissa-12.livejournal.com 2013-05-04 05:48 am (UTC)(link)
И не мечтайте.

Re: или он умрёт.

[identity profile] tim-pegas.livejournal.com 2013-05-04 12:34 pm (UTC)(link)
а мечтание здесь совершенно не причём.
в сети есть масса текстов,написанных на цся. века так 13-16го. и откройте любой том "зелёной" минеи - это совершенно разные языки. с той лишь разницей,что в нынешних текстах оставили паки-паки,влагалища, да ещё пару отличительных слов. для понту. посмотрите акафисты (самому старому из которых не будет и трёх сот лет)--это не церковнославянский,это церковнорусский. и именно по этому направлению движется история последние лет 400. когда все аможе и абие изыдут из обихода,как исчезли очень многие слова за время синодального периода.
а стал ли ясен смысл фразы от того,что пару местоимений и союзов перевели? нет. нужно менять конструкцию фразы. отказаться от греческого синтаксиса.
а тогда он уже на самом деле окажется именно церковнорусским.
откройте любое издание октоиха дониконовского времени. и сравните с нынедействующей редакцией)))))))
и что? конец света настал? а кто хотел уйти в раскол -искал лишь повод. и он его нашёл. часть нынешних "пГавославных" и так дефактов расколе,живут по своим порядкам. они хотят найти повод также уйти -их никто не остановит. и держать их врядли ктото будет. зато те , кто останутся- сделают это осознанно. что и требовалось в условии задачи.

Re: или он умрёт.

[identity profile] dekarmi.livejournal.com 2013-05-04 12:54 pm (UTC)(link)
во!

влагалища

[identity profile] melissa-12.livejournal.com 2013-05-04 12:56 pm (UTC)(link)
самый любимый аргумент обновленцев в пользу русификации - упоминание сего влагалища.
Ну никуда без него, влагалища того.

Re: влагалища

[identity profile] dekarmi.livejournal.com 2013-05-04 12:58 pm (UTC)(link)
ну так убрать его надо, делов-то

ну так убрать его надо, делов-то

[identity profile] melissa-12.livejournal.com 2013-05-04 01:00 pm (UTC)(link)
зачем?
даже бабусе-свечнице ясно, что это - "хранилище".

Re: влагалища

[identity profile] tim-pegas.livejournal.com 2013-05-05 09:40 pm (UTC)(link)
только старообрядец не видит,что кроме влагалищ есть не менее дебильные фразы в ими любимом языке. то Моисей ссыт премудростью (или на Премудрость?) то блядивые срачицы чегото делают..
повторюсь--лишь тот,кто читает исключительно утренне/вечерние моитвы и псевдоцерковные акафисты ---именно такой умник сам не знает своего же цся. для его "узнавания" нужно несколько раз подряд прочитать Триоди,как сборники наиболее архаичных текстов.
но это им не под силу

кстати, вовсю рекламируемое Киевской митрополией Пересопницкое евангелие -во многом украинское. по тексту и по смыслу фраз. и им пользовались при богослужении до поглощения киевской митрополией московитами.
подобных евангелий было много. но они гораздо менее богато украшены,потому о них помнят лишь специалисты по истории и языкознанию,нежели ревнители московского цся)))))

Re: влагалища

[identity profile] dekarmi.livejournal.com 2013-05-05 09:45 pm (UTC)(link)
дави, Тим, дави

блядивые срачицы

[identity profile] melissa-12.livejournal.com 2013-05-08 04:17 pm (UTC)(link)
а чо это вдруг исподнее - и блядовитое.
Срачицы как-то на блядовитость не тянут, то ли дело современное белье)))

/ до поглощения киевской митрополией московитами/

Вот где собака порылась!:)))
Опять москали виноваты.



Re: обновленческими те храмы не стали.

[identity profile] demis-roussos.livejournal.com 2013-05-03 05:22 pm (UTC)(link)
Только там где будет востребован он будет нарастать. А Владыйа благословил служить на русском?

Re: обновленческими те храмы не стали.

[identity profile] dekarmi.livejournal.com 2013-05-03 05:31 pm (UTC)(link)
Так о том и речь, что он будет все больше востребован. За русский не знаю, но Евангелие с Апостолом на русском местами читают. И молитвы к причащению. Я аж удивился.

Re: обновленческими те храмы не стали.

[identity profile] demis-roussos.livejournal.com 2013-05-03 05:37 pm (UTC)(link)
Это хорошо. У нас в Канаде в приходе Евангелие на ЦС читают, но после службы во время проповеди поясняют и часто зачитывают по-русски. Кстати, интересный факт - у нас почти половина прихожан украинцы и из них половина из Западной... Вот.

Re: обновленческими те храмы не стали.

[identity profile] dekarmi.livejournal.com 2013-05-03 06:44 pm (UTC)(link)
У вас такая ситуация, а у нас такая. Из 12 Евангелий треть читали на русском. Прогресс.