dekarmi: (Default)
dekarmi ([personal profile] dekarmi) wrote2013-05-03 01:00 pm
Entry tags:

Это как итальянская опера


  • зашел сегодня на службу...

    ничче не понятно. что-то все бормочут. хор что-то протяжно напевает, перебивая всех. священника слышно далеким эхом. дьякон мерно речитативит. за все время разобрал только "Господи, помилуй" и "во веки веков".
    нет, оно конечно неплохо. умилительно. успокоительно. люди стоят, мирные такие, кланяются. поют нечто безусловно умилительное.
    но это как итальянская опера. красиво? конечно. о чем? да кто ж его знает... если купил программку в фойе и ознакомился с либретто, общая суть понятна.
    я, разумеется, с либретто ознакомился. лет двадцать уже как...
    и вот мне подумалось... ну... ведь это просто никому не надо. чтобы люди понимали суть, идею, текст. просто никому не надо - именно поэтому ничего в этом направлении и не делается. и не может быть сделано.
    ...да, терапевтический эффект имеется. легкий и временный. но "Церковь" (с заглавной буквы), "Бого-служение" - это все здесь ни при чем.

[identity profile] dekarmi.livejournal.com 2013-05-03 02:42 pm (UTC)(link)
"разобрал" здесь значит "расслышал"

ну, мне издевки не показалось

[identity profile] demis-roussos.livejournal.com 2013-05-03 04:38 pm (UTC)(link)
Я не знаю так хорошо стиль автора, чтобы трактовать его слова как-то иначе чем написанно. А написанно "разобрал".

А издевка, все таки есть, ведь здесь восприятие богослужения принижается до таких снисходительных слов как "умилительно. успокоительно. люди стоят, мирные такие, кланяются. поют нечто безусловно умилительное", т.е. "ну миленько так себе, ну и пусть стоят"

[identity profile] dekarmi.livejournal.com 2013-05-03 04:43 pm (UTC)(link)
Учитывая, что автор - священник с 20-летним стажем, тарактовка вполне очевидна. Для непредвзятого читателя.

Да, большинство прихожан так и воспринимает богослужение, приниженно-умилительно. В медитативном ключе.

[identity profile] demis-roussos.livejournal.com 2013-05-03 05:32 pm (UTC)(link)
Вы знаете, я когда это прочитал, я предвзятым не был. Понял кто это таков уже после. Да и предвзятость бывает тоже в обе стороны.

А то что он с 20-летним стажем - и чо (да-да, тот самый бронебойный аргумент)? Есть те кто и по 40 служат и скатываются до уровня служителей культа.

Вот по поводу большинства прихожан тоже не факт, хотя отчасти, с Вами я согласен. Реальность такова, что наш народ будет богослужение воспринимать медитативно в любом случае. У нас язычество еше не отмерло

[identity profile] dekarmi.livejournal.com 2013-05-03 06:47 pm (UTC)(link)
Я упомянул про 20-летний стаж к тому, что он давно уже знает перевод богослужебных текстов. Но это не исключает возможности скатывания куда-то там, конечно.

Ну вот для борьбы с медитативным язычеством и надо сделать службы понятными для народа.